Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/PO-files/hr/findutils_stable-4.2.31.hr.po
In this file 51 messages are already translated, corresponding to 15%
of the original text size in bytes; 73 messages still need some work.
Nobody in your team is currently assigned to the domain
'findutils_stable'. The team leader (if any) should inform the
translation coordinator of who will become responsible for it.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the Croatian language. Once the translation is complete, send the
result to <robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot findutils_stable-4.2.31.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/findutils_stable.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://ftp.gnu.org/pub/gnu/findutils/findutils-4.2.31.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Yesterday, I sent you a mail about translations for gnome-menus.
I really apologize but that mail mentioned the package as "gnome-menu" while
it should be "gnome-menus"...:-(
If some of you already reported bugs with updated translations, please
reassign the bug to "gnome-menus". That can be done by sending a mail to
control(a)bugs.debian.org with the following in the mail body:
reassign <bugnr> gnome-menus
thanks
(of course <bugnr> should be replaced by the bug number you received after
you sent the bug report to the wrong package)
Please avoid sending *another* bug report. If you did it already, OK, we'll
manage.
Again, deep apologies for that mistake which is entirely mine.
Hi,
The maintainers of the gnome-menu package plan adding a few entries to the
"standard" GNOME menu (which is translated in GNOME, outside Debian), to
split the Games submenu when needed.
So, they added a Debian-specific directory for these strings.
As these strings are close to some already used in the "menu" package, I
took the liberty of re-using your translation of menu as a basis.
That translation has been merged with the POT file for gnome-menu.
The maintainers would appreciate if you can update this translation. Please
send your translation updates *as bug reports against gnome-menu* before
July 27th. You can still send updates *after* that date but they're likely
to wait for another release of the package.
Many thanks for your attention.
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/POT-files/popt-1.12.pot
None of its messages has been translated yet.
Please consider translating this package to the Croatian language. If
you decide to do this, inform your team leader, who will then inform
the translation coordinator that you were assigned to 'popt'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot popt-1.12.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/popt.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://rpm5.org/files/popt/popt-1.12.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/POT-files/screem-0.17.1.pot
None of its messages has been translated yet.
Please consider translating this package to the Croatian language. If
you decide to do this, inform your team leader, who will then inform
the translation coordinator that you were assigned to 'screem'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot screem-0.17.1.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/screem.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://prdownloads.sourceforge.net/screem/screem-0.17.1.tar.gz?download
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/POT-files/idutils-4.2.pot
None of its messages has been translated yet.
Please consider translating this package to the Croatian language. If
you decide to do this, inform your team leader, who will then inform
the translation coordinator that you were assigned to 'idutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot idutils-4.2.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/idutils.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://ftp.gnu.org/gnu/idutils/idutils-4.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
console-common. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a wishlist bug against the package.
The deadline for receiving the updated translation is Sunday, July 29, 2007.
Thanks,
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/PO-files/hr/soundtracker-0.6.8.hr.po
In this file 271 messages are already translated, corresponding to 48%
of the original text size in bytes; 198 messages still need some work.
Nobody in your team is currently assigned to the domain
'soundtracker'. The team leader (if any) should inform the
translation coordinator of who will become responsible for it.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the Croatian language. Once the translation is complete, send the
result to <robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot soundtracker-0.6.8.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/soundtracker.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://www.soundtracker.org/dl/v0.6/soundtracker-0.6.8.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/POT-files/shishi-0.0.32.pot
None of its messages has been translated yet.
Please consider translating this package to the Croatian language. If
you decide to do this, inform your team leader, who will then inform
the translation coordinator that you were assigned to 'shishi'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot shishi-0.0.32.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/shishi.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://josefsson.org/shishi/releases/shishi-0.0.32.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce that a new PO file has been
integrated into the archives. The file is available at:
http://translationproject.org/POT-files/solfege-3.8.1.pot
None of its messages has been translated yet.
Please consider translating this package to the Croatian language. If
you decide to do this, inform your team leader, who will then inform
the translation coordinator that you were assigned to 'solfege'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
TP-robot solfege-3.8.1.hr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/solfege.htmlhttp://translationproject.org/team/hr.html
You can find a copy of the distribution at:
http://downloads.sourceforge.net/solfege/solfege-3.8.1.tar.gz?download
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>