Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/dfarc-3.8.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'dfarc'.
If you decide to translate this package to the Croatian language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'dfarc'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
dfarc-3.8.hr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/freedink/dfarc-3.8.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/hr/tar-1.24.hr.po
In this file 121 messages are already translated, corresponding to 17%
of the original text size in bytes; 426 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'tar'. If
you decide to translate this package to the Croatian language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'tar'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
tar-1.24.hr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/tar/tar-1.24.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/dfarc-3.7.20101024.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'dfarc'.
If you decide to translate this package to the Croatian language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'dfarc'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
dfarc-3.7.20101024.hr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.freedink.org/snapshots/dfarc/3.7.20101024/dfarc-3.7.20101024.tar…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/solfege-manual-3.18.5.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'solfege-
manual'. If you decide to translate this package to the Croatian
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'solfege-manual'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-manual-3.18.5.hr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.18.5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/solfege-3.18.5.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'solfege'.
If you decide to translate this package to the Croatian language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'solfege'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-3.18.5.hr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.18.5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gst-plugins-good-0.10.25.3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gst-
plugins-good'. If you decide to translate this package to the Croatian
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gst-plugins-good'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-good-0.10.25.3.hr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-good/pre/gst-plugins-good-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gst-plugins-base-0.10.30.3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gst-
plugins-base'. If you decide to translate this package to the Croatian
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gst-plugins-base'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-base-0.10.30.3.hr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-base/pre/gst-plugins-base-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Croatian team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gstreamer-0.10.30.3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gstreamer'. If you decide to translate this package to the Croatian
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gstreamer'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gstreamer-0.10.30.3.hr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gstreamer/pre/gstreamer-0.10.30.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
The Debian Installer team is currently polishing the last bits of D-I
"beta1" for squeeze. That work is based on the translation update
round that happened back in June and early July 2010.
Shortly after that release, there will be the release of an "RC1"
version of D-I with the same features, but resynced
translations. Indeed, during beta1 preparation, a few strings changed
in seldomly used packages. We ignored these changes to check for
translation completeness but RC1 gives us an opportunity to cope with
them.
So, if you get this mail, the translation of one of the D-I
"sublevels" is incomplete for your language.
As you already worked on D-I translation earlier, you should know what
to do. :-)
The incomplete sublevel is:
Please note that the incomplete file is *not* attached to this mail,
because it is available from D-I SVN and other usual D-I l10n
resources, which, as a D-I translator, you should know about, right?
:-)
Please do your best to update this translation. You, or someone else
in your l10n team, should have commit rights. Please don't ask ME to
commit updates *unless you really don't know what to do*. You can't
imagine the hassle that is handling commits for about 70 languages....
The deadline is not precisely determined as of nnow. Let's say you
have up to November 7th midnight.
Many thanks for your understanding.
The Debian Installer team is currently polishing the last bits of D-I
"beta1" for squeeze. That work is based on the translation update
round that happened back in June and early July 2010.
Shortly after that release, there will be the release of an "RC1"
version of D-I with the same features, but resynced
translations. Indeed, during beta1 preparation, a few strings changed
in seldomly used packages. We ignored these changes to check for
translation completeness but RC1 gives us an opportunity to cope with
them.
So, if you get this mail, the translation of one of the D-I
"sublevels" is incomplete for your language.
As you already worked on D-I translation earlier, you should know what
to do. :-)
The incomplete sublevel is: sublevel 3
Please note that the incomplete file is *not* attached to this mail,
because it is available from D-I SVN and other usual D-I l10n
resources, which, as a D-I translator, you should know about, right?
:-)
Please do your best to update this translation. You, or someone else
in your l10n team, should have commit rights. Please don't ask ME to
commit updates *unless you really don't know what to do*. You can't
imagine the hassle that is handling commits for about 70 languages....
The deadline is not precisely determined as of nnow. Let's say you
have up to November 7th midnight.
Many thanks for your understanding.