[Work] Fwd: Debconf 11

Nikola Kapraljevic nikola.kapraljevic at gmail.com
Sun May 22 11:30:02 CEST 2011


Pozabaviti cu se ovim ovaj tjedan. Moj broj ce biti na raspolaganju sigurno,
a vjerujem i Kostov.
On May 22, 2011 11:25 AM, "Ivan Gustin" <ivan at elin.hr> wrote:
> Kolege iz organizacije DebConfa mole za pomoć oko ovih nekih
> informacija. Budući da je većinu stvari ne znam (barem ne pouzdano),
> molio bih vas da im pomognete, ali samo sa sigurno točnim informacijama
> (ili ih barem usmjeriti na pravo mjesto za informacije), jer se radi o
> ozbiljnim organizacijskim stvarima.
>
> Njihovi kontakti su: adnan at foolcontrol.org, velimir at foolcontrol.org,
> valajbeg at gmail.com.
>
> Sve informacije najbolje slati sa svima njima u CC:.
>
> Hvala.
>
>
> -------- Original Message --------
> Subject: Debconf 11
> Date: Sat, 21 May 2011 02:06:56 +0200
> From: vedran <valajbeg at gmail.com>
> To: ivan at elin.hr
>
> Lijep pozdrav Ivane.
>
> Pošto dosta učesnika debconf konferencije dolazi preko Zagreba, traže
> nam neke upute vezane uglavnom za presjedanje sa aviona na autobuske
> linije. Pa smo napisali sve te potrebstine i jedan poziv svim
> clanovima HULK-a da se priključe local timu u organizaciji. Voljeli bi
> ako je moguće da se to objavi na www.linux.hr.
>
> Hvala vam unaprijed. Sljedi tekst
>
> -
> Pomoć oko organizacije dc11 u Banja Luci
>
> Pozdrav svim članovima HULK-a
>
> Trenutno u lokalom timu za organizaciju DebConf11 konferencije u
> Banja Luci nema niko iz Zagreba a jedan od problema koje imamo jeste
> činjenica da će veliki broj učesnika dolaziti letom preko Zagreba a
> potom autobusom/vozom u Banja Luku.
> Radi tog razloga nam je potrebno što više detaljnih i tačnih
> informacija koje bi pomogle svim učesnicima konferencije da što lakše
> dođu do Banja Luke preko Zagreba.
>
> Zamolili bih vas da se priključite lokalom timu i pomognete da se
> pripreme upute za učesnike koji dolaze preko Zagreba.
>
> Pitanja na koja bi bilo poželjno što detaljnije odgovoriti:
>
> 1. Dali postoji gradski prijevoz od aerodroma do autobuske stanice i
> koji je raspored vožnje? (U koliko ne postoji direktna linija onda
> upute kako drugim linijama doći do stanice)
> 2. Koji je raspored vožnje na liniji (Bus i Voz) Zagreb > Banja Luka
> (i natrag).
> 2. Cijene autobuskih/voznih karata koje su potrebne?
> 3. Dali je moguće platiti u eurima ili nekoj drugoj valuti osim KN?
> Ako nije, dali postoji banka ili mjenjačnica?
> 4. Koliko otprilike vremenski traje prijevoz autobusom?
> 4. Mape sa vizuelnim prikazom lokacija i trasama autobuskog
> saobraćaja sa jasno iskazanim brojevima linija i slicno?
> 5. U slučaju da bude kašnjenja pa da neki od učesnika ne stignu na
> autobus i moraju prespavati u Zagrebu, potrebno je unjeti informacije
> o hostelima koji su blizu stanice ili aerodroma kao i zgodnim
> restoranima/pub-ovima/itd..
> 6. Koliko iznosi cijena prijevoza taksijem (od aerodroma do grada)?
> 7. Koliko otprilike traje prijevoz taksijem?
> 8. Opšte sigurnosno stanje u Zagrebu? Šta je poželjno izbjegavati?
> Koliko je uobičajeno da lokalno stanovništvo priča engleski i sl.
> 9. Bilo bi jako zgodno da se naprave vizuelne upute kao što su bile
> za debconf 5 :
> http://debconf5.debconf.org/about/from_the_airport_to_the_center.htm
> (naravno da sav taj poso ne očekujemo da vi uradite, nego je dovoljno
> da neko napravi fotke, kratko napiše o kojoj se lokaciji radi i to sve
> pošalje nama :))
>
> Te informacije bi trebalo unjeti na wiki pod djelom koji se odnosi na
> instrukcije vezane za Zagreb. Wiki stranica:
> http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/TravelInfo
> (Ako ipak nemate vremena da to sve unosite, pošaljite nam mail sa
> svim informacijama, a za dalje ćemo se mi pobrinuti)
>
> Takođe mnogo bi značilo u koliko bi se nekoliko vas iz tima u Zagrebu
> moglo staviti na raspolaganje i ostaviti svoj broj telefona u slučaju
> nekih ne predviđenih situacija za učesnike.
> Takvu informaciju bi bilo poželjno unjeti na wiki:
> http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Teams
>
> Mi planiramo i da organizujemo zakupljene autobuske ili minubus
> linije tako da će nam vjerovatno i oko toga trebati još dodatna pomoc
> u koordinaciji sa učesnicima.
>
> Molimo vas i da se priključite mailing listama i da pratite u koliko
> bude nekih pitanja u vezi prijevoza preko Zagreba i da pomognete
> koliko god možete.
>
> Liste za pratiti:
> http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf11-localteam
> http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-team
> http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-discuss
>
> Bilo bi dobro da se prilikom prijavljivanja na listu predstavite i kažete
u
> koliko se možete staviti na raspolaganje, u slučaju potrebe
> Lista dolazaka učesnika konferencije se nalazi ovdje:
> http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Arrivals#Zagreb_airport
>
http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Arrivals#Arrival_by_train_to_Zagreb_Glavni_Kolod._.28Train.29
>
>
>
> --
> Ivan Guštin | ivan at elin.hr | 098 366346
> Obrt ELIN | www.elin.hr | (052) 623491 | OIB: 29107561234
> Skype: ivan_gustin | twitter.com/ivan_gustin | PGP: 0x622914F1
>
> _______________________________________________
> Work mailing list
> Work at linux.hr
> http://lists.linux.hr/listinfo/work
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.linux.hr/pipermail/work/attachments/20110522/559d5f52/attachment.htm>


More information about the Work mailing list