<p>Pozabaviti cu se ovim ovaj tjedan. Moj broj ce biti na raspolaganju sigurno, a vjerujem i Kostov.</p>
<div class="gmail_quote">On May 22, 2011 11:25 AM, &quot;Ivan Gustin&quot; &lt;<a href="mailto:ivan@elin.hr">ivan@elin.hr</a>&gt; wrote:<br type="attribution">&gt; Kolege iz organizacije DebConfa mole za pomoć oko ovih nekih<br>
&gt; informacija. Budući da je većinu stvari ne znam (barem ne pouzdano),<br>&gt; molio bih vas da im pomognete, ali samo sa sigurno točnim informacijama<br>&gt; (ili ih barem usmjeriti na pravo mjesto za informacije), jer se radi o<br>
&gt; ozbiljnim organizacijskim stvarima.<br>&gt; <br>&gt; Njihovi kontakti su: <a href="mailto:adnan@foolcontrol.org">adnan@foolcontrol.org</a>, <a href="mailto:velimir@foolcontrol.org">velimir@foolcontrol.org</a>,<br>&gt; <a href="mailto:valajbeg@gmail.com">valajbeg@gmail.com</a>.<br>
&gt; <br>&gt; Sve informacije najbolje slati sa svima njima u CC:.<br>&gt; <br>&gt; Hvala.<br>&gt; <br>&gt; <br>&gt; -------- Original Message --------<br>&gt; Subject: Debconf 11<br>&gt; Date: Sat, 21 May 2011 02:06:56 +0200<br>
&gt; From: vedran &lt;<a href="mailto:valajbeg@gmail.com">valajbeg@gmail.com</a>&gt;<br>&gt; To: <a href="mailto:ivan@elin.hr">ivan@elin.hr</a><br>&gt; <br>&gt; Lijep pozdrav Ivane.<br>&gt; <br>&gt; Pošto dosta učesnika debconf konferencije dolazi preko Zagreba, traže<br>
&gt; nam neke upute vezane uglavnom za presjedanje sa aviona na autobuske<br>&gt; linije. Pa smo napisali sve te potrebstine i jedan poziv svim<br>&gt; clanovima HULK-a da se priključe local timu u organizaciji. Voljeli bi<br>
&gt; ako je moguće da se to objavi na <a href="http://www.linux.hr">www.linux.hr</a>.<br>&gt; <br>&gt; Hvala vam unaprijed. Sljedi tekst<br>&gt; <br>&gt; -<br>&gt; Pomoć oko organizacije dc11 u Banja Luci<br>&gt; <br>&gt;  Pozdrav svim članovima HULK-a<br>
&gt; <br>&gt;  Trenutno u lokalom timu za organizaciju DebConf11 konferencije u<br>&gt; Banja Luci nema niko iz Zagreba a jedan od problema koje imamo jeste<br>&gt; činjenica da će veliki broj učesnika dolaziti letom preko Zagreba a<br>
&gt; potom autobusom/vozom u Banja Luku.<br>&gt;  Radi tog razloga nam je potrebno što više detaljnih i tačnih<br>&gt; informacija koje bi pomogle svim učesnicima konferencije da što lakše<br>&gt; dođu do Banja Luke preko Zagreba.<br>
&gt; <br>&gt;  Zamolili bih vas da se priključite lokalom timu i pomognete da se<br>&gt; pripreme upute za učesnike koji dolaze preko Zagreba.<br>&gt; <br>&gt;  Pitanja na koja bi bilo poželjno što detaljnije odgovoriti:<br>
&gt; <br>&gt;  1. Dali postoji gradski prijevoz od aerodroma do autobuske stanice i<br>&gt; koji je raspored vožnje? (U koliko ne postoji direktna linija onda<br>&gt; upute kako drugim linijama doći do stanice)<br>&gt;  2. Koji je raspored vožnje na liniji (Bus i Voz) Zagreb &gt; Banja Luka<br>
&gt; (i natrag).<br>&gt;  2. Cijene autobuskih/voznih karata koje su potrebne?<br>&gt;  3. Dali je moguće platiti u eurima ili nekoj drugoj valuti osim KN?<br>&gt; Ako nije, dali postoji banka ili mjenjačnica?<br>&gt;  4. Koliko otprilike vremenski traje prijevoz autobusom?<br>
&gt;  4. Mape sa vizuelnim prikazom lokacija i trasama autobuskog<br>&gt; saobraćaja sa jasno iskazanim brojevima linija i slicno?<br>&gt;  5. U slučaju da bude kašnjenja pa da neki od učesnika ne stignu na<br>&gt; autobus i moraju prespavati u Zagrebu, potrebno je unjeti informacije<br>
&gt; o hostelima koji su blizu stanice ili aerodroma kao i zgodnim<br>&gt; restoranima/pub-ovima/itd..<br>&gt;  6. Koliko iznosi cijena prijevoza taksijem (od aerodroma do grada)?<br>&gt;  7. Koliko otprilike traje prijevoz taksijem?<br>
&gt;  8. Opšte sigurnosno stanje u Zagrebu? Šta je poželjno izbjegavati?<br>&gt; Koliko je uobičajeno da lokalno stanovništvo priča engleski i sl.<br>&gt;  9. Bilo bi jako zgodno da se naprave vizuelne upute kao što su bile<br>
&gt; za debconf 5 :<br>&gt; <a href="http://debconf5.debconf.org/about/from_the_airport_to_the_center.htm">http://debconf5.debconf.org/about/from_the_airport_to_the_center.htm</a><br>&gt; (naravno da sav taj poso ne očekujemo da vi uradite, nego je dovoljno<br>
&gt; da neko napravi fotke, kratko napiše o kojoj se lokaciji radi i to sve<br>&gt; pošalje nama :))<br>&gt; <br>&gt;  Te informacije bi trebalo unjeti na wiki pod djelom koji se odnosi na<br>&gt; instrukcije vezane za Zagreb. Wiki stranica:<br>
&gt; <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/TravelInfo">http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/TravelInfo</a><br>&gt;  (Ako ipak nemate vremena da to sve unosite, pošaljite nam mail sa<br>&gt; svim informacijama, a za dalje ćemo se mi pobrinuti)<br>
&gt; <br>&gt; Takođe mnogo bi značilo u koliko bi se nekoliko vas iz tima u Zagrebu<br>&gt; moglo staviti na raspolaganje i ostaviti svoj broj telefona u slučaju<br>&gt; nekih ne predviđenih situacija za učesnike.<br>&gt; Takvu informaciju bi bilo poželjno unjeti na wiki:<br>
&gt; <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Teams">http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Teams</a><br>&gt; <br>&gt;  Mi planiramo i da organizujemo zakupljene autobuske ili minubus<br>&gt; linije tako da će nam vjerovatno i oko toga trebati još dodatna pomoc<br>
&gt; u koordinaciji sa učesnicima.<br>&gt; <br>&gt;  Molimo vas i da se priključite mailing listama i da pratite u koliko<br>&gt; bude nekih pitanja u vezi prijevoza preko Zagreba i da pomognete<br>&gt; koliko god možete.<br>
&gt; <br>&gt;  Liste za pratiti:<br>&gt;  <a href="http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf11-localteam">http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf11-localteam</a><br>&gt;  <a href="http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-team">http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-team</a><br>
&gt;  <a href="http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-discuss">http://lists.debconf.org/mailman/listinfo/debconf-discuss</a><br>&gt; <br>&gt;  Bilo bi dobro da se prilikom prijavljivanja na listu predstavite i kažete u<br>
&gt;  koliko se možete staviti na raspolaganje, u slučaju potrebe<br>&gt;  Lista dolazaka učesnika konferencije se nalazi ovdje:<br>&gt;  <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Arrivals#Zagreb_airport">http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Arrivals#Zagreb_airport</a><br>
&gt;  <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Arrivals#Arrival_by_train_to_Zagreb_Glavni_Kolod._.28Train.29">http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Arrivals#Arrival_by_train_to_Zagreb_Glavni_Kolod._.28Train.29</a><br>
&gt; <br>&gt; <br>&gt; <br>&gt; -- <br>&gt; Ivan Guštin | <a href="mailto:ivan@elin.hr">ivan@elin.hr</a> | 098 366346<br>&gt; Obrt ELIN | <a href="http://www.elin.hr">www.elin.hr</a> | (052) 623491 | OIB: 29107561234<br>&gt; Skype: ivan_gustin | <a href="http://twitter.com/ivan_gustin">twitter.com/ivan_gustin</a> | PGP: 0x622914F1<br>
&gt; <br>&gt; _______________________________________________<br>&gt; Work mailing list<br>&gt; <a href="mailto:Work@linux.hr">Work@linux.hr</a><br>&gt; <a href="http://lists.linux.hr/listinfo/work">http://lists.linux.hr/listinfo/work</a><br>
</div>