[Lokalizacija] Lokalizacija

Bojan Kopitar cp.tar.bz2 at gmail.com
Sun Aug 17 12:00:41 CEST 2008


Inače, ja sam se jučer nešto malo čuo s ljudima iz HR-Ubuntu tima;
koliko kužim, oni su još nešto najaktivniji. ;)

Jednom kad dobijem korpus svih poruka i inih tekstova (dokumentacija),
analiza će vjerojatno potrajati par dana, dok prilagodim svoje
skriptice. ;)
(Kad sam radio analizu suglasničkih skupina u Hrvatskom nacionalnom
korpusu, skripta se vrtjela oko 3 dana. Ali to je velik korpus.)

Jednom kad to bude gotovo, bilo bi zgodno da to stavimo na mrežu i
raspravimo prijevode pojedinih sintagmi (i hoćemo li neke stvari uopće
prevoditi, ili ih samo kroatizirati). Ili neku mailing listu
napraviti, ili na forum... da se i korisnici uključe.

Nego, što je s lokalizacijskim alatima?
Ima li Gnome što ili ćemo neku prijevodnu memoriju uzeti?

2008/8/16 Robert Sedak <robert.sedak at sk.t-com.hr>:
> Evo ja se vratio s odmora :-)
> Kod mene j eisto kao i kod Denisa.
> Ja čak nisam stigao zbog obaveza iskompilirati dvije verzije OOo.
>
> Nadam se da će ekipa naći vremena za lingvistički dio, a tada ću vrlo
> rado odraditi i svoj dio posla.
>
> Pozdrav :-)
>
>
>
> Bojan Kopitar wrote:
>> Što se tiče dvostrukih poruka, one korpusnoj analizi ne predstavljaju
>> neki problem; tu i tamo koja linija koja se ponavlja.
>> Zanima me, ima li Gnome projekt neki alat kao što je KBabel ili
>> Lokalize? A ako nema, bi li se mogao koristiti Lokalize? Neka će nam
>> prijevodna memorija sasvim sigurno trebati…
>>
>> U svakom slučaju, žurbe nema.
>>
>> Ugodan odmor ;)
>>
>>
>> 2008/8/7 Denis Lackovic <delacko at gmail.com>:
>>
>>> Sto se tice vremena, vecina nas je u slicnoj situaciji.
>>> Sto se tice gnome poruka, moglo bi ih se sve izvuci u jedan file.
>>> Ono sto treba napraviti je checkout lokalizacijskog koda iz gnome projekta i
>>> merganje svega u jednu datoteku, uz izbacivanje dvostrukih poruka.
>>>
>>> Trenutno sam na godisnjem, ali mogu to obaviti kad se vratim za desetak
>>> dana.
>>>
>>>
>>>
>>> 2008/8/6 Bojan Kopitar <cp.tar.bz2 at gmail.com>
>>>
>>>> No, da… evo vam se javljam nakon pune godine dana.
>>>> Entuzijazam nije sve, treba imati i ljude i vremena, a ove smo godine
>>>> svi imali jako puno posla. Recimo, kolegica na koju sam računao
>>>> upisala je još jedan fakultet, a i ja sam nastavio s drugim studijem.
>>>>
>>>> Ipak, stvari se kreću nabolje.
>>>> Kad riješim još šačicu ispita, upisujem apsolventuru i počinjem s
>>>> izradom diplomskog. Na temu kontroliranih jezika i njihovoj primjeni u
>>>> prevođenju računalnih sučelja.
>>>>
>>>> Ako je, dakle, projekt još uvijek polumrtav, volio bih polako krenuti s
>>>> poslom.
>>>> Prvo bi trebalo napraviti korpusnu analizu — je li moguće dobiti sve
>>>> poruke (i samo poruke) plus kompletnu dokumentaciju iz npr. Gnome
>>>> projekta u jednom fajlu? — iz čega bi se onda izradila terminologija,
>>>> a nakon toga bi se moglo ići u prevođenje.
>>>>
>>>> Još jednom, jako mi je žao da se nisam stigao ranije javiti, ali
>>>> protekla mi je godina progutala svo raspoloživo vrijeme — čak nisam
>>>> sve ispite riješio u ljetnom roku. Ali ako još uvijek ima mjesta, sad
>>>> imam i malo više dobrovoljaca. Sad valjda neće svi odustati ;)
>>>>
>>>> Pozdrav,
>>>> Bojan
>>>>
>>>> 2007/7/31 Bojan Kopitar <cp.tar.bz2 at gmail.com>:
>>>>
>>>>> On 7/31/07, Robert Sedak <robert.sedak at sk.t-com.hr> wrote:
>>>>>
>>>>>> Pozdrav Bojane,
>>>>>>
>>>>>> Iznimno sam sretan što ste ponudili Vašu pomoć, kao osoba i predstavnik
>>>>>> kluba, te Vam vrlo rado nudim pomoć u tehničkom dijelu. Denis Vam je
>>>>>> već
>>>>>> objasnio zašto je projekt lokalizacije počeo stagnirati.
>>>>>> Vjerujem da će Vam sudjelovanje u projektima prevođenja OpenOffice.org
>>>>>> i
>>>>>> Firefox, KDE, GNOME i drugih uvelike pomoći kao ozbiljna referenca.
>>>>>>
>>>>>> Robert Sedak
>>>>>>
>>>>>>
>>>>> Hvala :)
>>>>>
>>>>> Sad samo da počnemo s poslom, pa da i bude nešto od toga... ;)
>>>>> Ali najbitnije je da se stvar pokrenula.
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Ignore this .sig - by order.
>>>>> Keywords: Terrorists. USA. Allah. Bomb. Kaboom.
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Ignore this .sig - by order.
>>>> Keywords: Terrorists. USA. Allah. Bomb. Kaboom.
>>>>
>>>
>>> --
>>> Denis Lackovic
>>>
>>>
>>
>>
>>
>>
>



-- 
Ignore this .sig - by order.
Keywords: Terrorists. USA. Allah. Bomb. Kaboom.


More information about the Lokalizacija mailing list