[Lokalizacija] Lokalizacija

Bojan Kopitar cp.tar.bz2 at gmail.com
Wed Aug 6 01:20:50 CEST 2008


No, da… evo vam se javljam nakon pune godine dana.
Entuzijazam nije sve, treba imati i ljude i vremena, a ove smo godine
svi imali jako puno posla. Recimo, kolegica na koju sam računao
upisala je još jedan fakultet, a i ja sam nastavio s drugim studijem.

Ipak, stvari se kreću nabolje.
Kad riješim još šačicu ispita, upisujem apsolventuru i počinjem s
izradom diplomskog. Na temu kontroliranih jezika i njihovoj primjeni u
prevođenju računalnih sučelja.

Ako je, dakle, projekt još uvijek polumrtav, volio bih polako krenuti s poslom.
Prvo bi trebalo napraviti korpusnu analizu — je li moguće dobiti sve
poruke (i samo poruke) plus kompletnu dokumentaciju iz npr. Gnome
projekta u jednom fajlu? — iz čega bi se onda izradila terminologija,
a nakon toga bi se moglo ići u prevođenje.

Još jednom, jako mi je žao da se nisam stigao ranije javiti, ali
protekla mi je godina progutala svo raspoloživo vrijeme — čak nisam
sve ispite riješio u ljetnom roku. Ali ako još uvijek ima mjesta, sad
imam i malo više dobrovoljaca. Sad valjda neće svi odustati ;)

Pozdrav,
Bojan

2007/7/31 Bojan Kopitar <cp.tar.bz2 at gmail.com>:
> On 7/31/07, Robert Sedak <robert.sedak at sk.t-com.hr> wrote:
>> Pozdrav Bojane,
>>
>> Iznimno sam sretan što ste ponudili Vašu pomoć, kao osoba i predstavnik
>> kluba, te Vam vrlo rado nudim pomoć u tehničkom dijelu. Denis Vam je već
>> objasnio zašto je projekt lokalizacije počeo stagnirati.
>> Vjerujem da će Vam sudjelovanje u projektima prevođenja OpenOffice.org i
>> Firefox, KDE, GNOME i drugih uvelike pomoći kao ozbiljna referenca.
>>
>> Robert Sedak
>>
>
> Hvala :)
>
> Sad samo da počnemo s poslom, pa da i bude nešto od toga... ;)
> Ali najbitnije je da se stvar pokrenula.
>
> --
> Ignore this .sig - by order.
> Keywords: Terrorists. USA. Allah. Bomb. Kaboom.
>



-- 
Ignore this .sig - by order.
Keywords: Terrorists. USA. Allah. Bomb. Kaboom.


More information about the Lokalizacija mailing list